Announcers should stop using age-old phrases

Ariy-El Boynton

Ariy-El Boynton

Sports phrases that are too often used and should be no longer announced by sports reporters/announcers include:

Phrase: “Hot stove”

What it means: Major League Baseball trading dealings in the off-season

Rant: Baseball and kitchen appliances should never mix. What would Babe Ruth say …?

Phrase: A football team “running downhill”

What it means: A football team that is effective in running the ball.

Rant: Can a team run uphill? Does the grounds crew ever get credit for their “slant” at all?

Phrase: “Shutdown corner”

What it means: A talented player guarding players who catch the ball.

Rant: Do you have to apply to be a shutdown corner? Could every corner be a shutdown corner since they are in the NFL?

Phrase: Anytime Fox announcer Troy Aikman talks about the Dallas Cowboys.

What it means: The Cowboys are good, and even when they are bad, they’re good.

Rant: We get it, the Dallas Cowboys are good, Aikman, but talk about the game, too.

Phrase: “The player gave 110 percent out there.”

What it means: They tried hard.

Rant: Forget the mathematical side, did another give 109 percent, or was it 107?

Phrase: “Manny being Manny.”

What it means: Ex-Boston Red Sox and current Dodger Manny Ramirez is an oddball.

Rant: This has to be the worst example of talking in the third person a ball player can get. Can Manny be “Nomar?”

Phrase: “They left it all out on the field.”

What it means: The team played hard.

Rant: You mean they didn’t leave it all in the locker room?